ПРОЈЕКТНИ ТИМ

Ко стоји иза пројекта

ТВРЂАВЕ СРБИЈЕ

На пројекту Тврђаве Србије ради мала, али одабрана група стручњака из различитих области, који су у њега уградили своје знање, ентузијазам, средства и много слободног времена.

Тим

Светлана Дингарац

Идејни аутор пројекта, аутор фотографија и приређивач текстуалног садржаја

 

Светлана Дингарац рођена је 1971. године у Београду. Интересовање према фотографији развила је као сасвим природну последицу своје велике љубави према природи и планинарењу, покушавајући да од заборава “отргне” пејзаже, необичне моменте и људе на које је наилазила. Од 1998. године почиње да излаже своје радове, а хоби убрзо прераста у професију. До сада је учествовала на преко сто педесет колективних изложби, како у земљи тако и у иностранству, и освојила велики број награда и признања. Одржала је десетак самосталних изложби и учествовала на више фотографских колонија. Данас, Светлана ради као слободни фотограф. У досадашњој каријери неки од најзначајнијих клијента су јој били USAID, CB&I, Министарство туризма Камбоџе, OSCE, SEDP, Mercy Corps, CHF, Swiss Labour Assistance (SLA), The Territory Ahead, Traveller Magazine, Men’s Journal, Манастир Градац, ЈП „Београдска тврђава“, Српска фабрика стакла, ТОС, НТОЦГ, Intermost, RW Engineering, Агробанка. Последњих пар година провела је претежно у иностранству, путујући и радећи на пројектима у Јерменији, Бразилу, Сирији, Камбоџи, Зеленортским острвима, Грчкој и САД-у. Фотографије и текстове о својим путовањима објављивала је реномираним часописима као што су: Србија Национална ревија, BelGuest, Јатова Ревија, Илустрована Политика, РеФото, Montenegro explorer… Аутор је и више фотомонографија међу којима се посебно издваја монографија манастира Градац.
Члан је Удружења ликовних уметника примењених уметности и дизајнера Србије (УЛУПУДС), а у Фото Савезу Србије има звање Кандидат мајстор фотографије (КМФ ФСС).

Владимир Јоксимовић

Израда и одржавање сајта

Владимир Јоксимовић рођен је 1973. године у Београду. Дипломирао је на Електро-техничком факултету у Београду на катедри за електронику и телекомуникације. Члан је инжењерске коморе Србије од 2001. године. Такође, члан је више струковних удружења. У својој радној пракси специјализовао се за рачунарске системе, мреже и телекомуникације. Бави се пројектовањем и извођењем телекомоникационих система слабе струје, пројектовањем информационих система и рачунарских система. До сада је радио на великом броју ИТ пројеката у земљи и иностранству за различите компаније и институције. Од 2011. године бави се и израдом веб сајтова и веб апликација. Тренутно ради као самостални ИТ технички консултант у домену информационих технологија.

Милан Живковић

Дизајн, припрема за штампу и штампа фотографија

Милан Живковић је рођен 29. фебруара 1960. године у Баваништу у Банату. Од 1984. ради у Природњачком музеју у Београду као препаратор Зоолошког одељења да би 1986. почео да ради као фотограф и дизајнер. Од 2002. до 2005. године је уредник Фото галерије Центра за културу у Ковину. Паралелно са радом у Музеју и Галерији, од 2000. до 2005. ради и као дизајнер у компанији Информатика, а највише за групацију Direct link. Од 2005. извршни је, а од 2012. до 2015. главни уредник часописа Рефото. Тренутно је у статусу самосталног уметника УЛУПУДС-а. Ради као предавач у Студију и школи фотографије Рефото и као уредник новопокренутог Архива фотографије, који је настао као заједнички пројекат Фото савеза Србије и Центра за културу Ковин. Никон амбасадор, Профото амбасадор и Епсон промотер у Србији. Један од првих фотографа са Epson Digigraphie сертификатом.

Марија Стаменковић

Превод на енглески језик

Марија Стаменковић рођена је 17. 8. 1976. године у Београду. Дипломирала је психологију и специјализирала гешталт психотерапију, коју и дан данас практикује. Међутим, љубав према језицима и књижевности навела је на то да се још као студенткиња отисне у преводилачке воде. Испрва почиње да се бави књижевним превођењем са руског и енглеског језика, а касније и стручним. До сада је превела тридесет девет књижевних дела на српски језик, од чега је већина први превод (Међу познатијим писцима које је превела на српски језик су Булгаков, Островски, Бетелхајм, Јалом, Белоу, Салтиков Шчедрин, Хармс, Бирс, Киплинг и браћа Стругацки.). Превела је и низ сајтова, изложби, стручних текстова и књига, као и низ конференција консекутивно и симултано. 2017. године отвара издавачку кућу посвећену сатири и хумору под називом Силесија, у којој ради као главна уредница и преводилац.

Стални стручни консултанти

Повремени стручни консултанти

Подели са другима